Общие условия продаж Wiha Werkzeuge GmbH

01.01.2023

1. Область действия

1. Эти Общие условия продаж применяются только к предприятиям в ходе их коммерческой или независимой профессиональной деятельности и к юридическим лицам публичного права. Их действие распространяется на все коммерческие отношения между Wiha Werkzeuge GmbH (далее - "Wiha") и заказчиком, даже если они не упоминаются в последующих договорах. Они применяются соответственно к работам и услугам. Вместо принятия поставленной продукции, при выполнении работ происходит их приёмка, а при оказании услуг - приёмка услуги.

2. Противоречащие, дополнительные или отличающиеся от настоящих Общих условий продаж условия заказчика могут содержаться в договоре только в том случае, если Wiha согласится на их действие в письменной форме. Настоящие Общие условия продажи действуют также в том случае, если Wiha безоговорочно выполняет поставку заказчику, зная его противоречащие, дополнительные или отличающиеся условия.

3. Противоречащие, дополнительные или отличающиеся соглашения к настоящим Общим условиям продаж, принятые Wiha и заказчиком для исполнения договора, должны быть включены в договор в письменной форме. Это относится также и к отмене этого требования к письменной форме.

4. Права, которые Wiha может иметь в соответствии с законодательством или в соответствии с другими соглашениями, выходящими за рамки настоящих Общих условий продаж, остаются в силе.

 

2. Заключение договора

1. Предложения Wiha не являются обязательными и обязывающими.

2. Все размеры указываются в миллиметрах, все весовые параметры - в граммах.

3. Wiha оставляет за собой все права собственности, авторские права и другие имущественные права на все документы, в частности документы предложений. Документация предложений не должна предоставляться третьим лицам. По требованию Wiha заказчик незамедлительно выдаёт Wiha всю документацию по предложению, если она больше не требуется в ходе обычной коммерческой деятельности. То же самое касается всех других документов, проектов, проб, образцов и моделей.

4. Заказ становится обязательным только в том случае, если он был письменно подтверждён Wiha в течение двух недель или Wiha выполняет заказ, в частности, Wiha выполняет заказ путём отправки продукции. Подтверждение заказа, созданное с помощью автоматических устройств, при отсутствии подписи и указания имени, считается письменным. Если подтверждение заказа содержит очевидные ошибки, опечатки или ошибки вычислений, то заказ не является обязательным для Wiha.

5. Молчание Wiha в ответ на предложения, заказы, запросы и другие заявления заказчика считается согласием только в том случае, если это было предварительно согласовано в письменной форме.

6. Если имущественное состояние заказчика значительно ухудшится или мотивированное ходатайство об открытии конкурсного производства или аналогичных процедур в отношении имущества заказчика отклоняется из-за отсутствия конкурсной массы, то Wiha имеет право отказаться от договора полностью или частично.

 

3. Объём поставки

1. В отношении объёма поставки преимущественную силу имеет письменное подтверждение заказа Wiha. Для вступления в силу изменения объёма поставки заказчиком требуется письменное подтверждение Wiha. Мы оставляем за собой право вносить изменения в конструкцию и форму продукции, если речь идет о стандартных отклонениях в отрасли, или если отклонения находятся в пределах допусков DIN, или если изменения не являются существенными и приемлемы для заказчика. Это относится также к выбору материала, спецификации и конструкции.

2. Частичная поставка допускается.

3. Wiha оставляет за собой право по производственно-техническим причинам изменять объём поставки максимум на 3% в сторону увеличения или уменьшения. Для специального исполнения Wiha оставляет за собой право изменять объём поставки максимум на 10 % в сторону увеличения или уменьшения. В этом отношении претензии исключены. Стоимость поставки остаётся неизменной.

4. Wiha оставляет за собой право для заказов, которые не соответствуют упаковочным единицам Wiha, исполнять заказы в соответствии с упаковочными единицами Wiha, которые указаны в каталоге Wiha, или отклонить заказ из-за несоблюдения упаковочных единиц.

4. Срок поставки

1. Срок поставки начинается с заключения договора, но не ранее предоставления полного комплекта получаемой заказчиком документации и разрешений, а также выяснения всех технических вопросов и получения согласованного аванса или в случае сделки с иностранным покупателем после получения полной оплаты. Дата поставки сдвигается соответствующим образом, если заказчик своевременно не предоставляет получаемую им документацию или разрешения, не проясняет современно все технические вопросы или Wiha не получает согласованную предоплату или полную оплату в случае сделки с иностранным покупателем. Соблюдение сроков поставки требует своевременного и надлежащего выполнения других обязательств заказчика.

2. Срок поставки соблюдается, если продукция покидает завод до его истечения или Wiha уведомил о готовности товара к отгрузке. Соблюдение сроков поставки осуществляется при условии надлежащего своевременного собственного снабжения Wiha, кроме случаев когда Wiha несёт ответственность за причину ненадлежащего снабжения. В случае ненадлежащего снабжения Wiha имеет право на расторжение договора. Wiha незамедлительно информирует заказчика о том, что реализует своё право на расторжение договора, и возвращает заказчику уже совершённые авансовые платежи.

3. В случае просрочки поставки после истечения соразмерного дополнительного срока, установленного Wiha после наступления задержки поставки, заказчик имеет право расторгнуть договор.

 

5. Поставки заграницу

1. В случае поставок заграницу заказчик должен своевременно предоставить компетентным органам все декларации, необходимые для вывоза из Германии и ввоза в страну назначения, и предпринять действия, в частности, получить необходимые для таможенного оформления документы и удовлетворить требования возможного экспортного контроля или по другим ограничениям транспортировки.

2. Поставки осуществляются при условии, что выполняются требования национального и международного законодательства, в частности правил экспортного контроля, эмбарго или других санкций.

3. Задержки из-за экспортного контроля отменяют сроки поставки.

4. В случае последующего экспорта товара в другую страну заказчик несет ответственность за соблюдение применимых положений (например, эмбарго, соблюдение соблюдения, проверка санкций и другие меры). Это включает в себя существующие правила экспортного контроля Федеративной Республики Германии, Европейского Союза, Соединенных Штатов Америки или других стран.

 

6. Аннулирование заказов, возврат товаров

1. Если с фирмой Wiha существует действующее соглашение об аннулировании заказа, мы принимаем возврат поставленного нами товара по независящим от нас причинам. За этот процесс взимается плата за хранение товара в размере 25% от его стоимости. Возврат товара осуществляется только при наличии соответствующего документа о поставке данного товара в оригинальной упаковке в надлежащем товарном виде. При серьёзном повреждении товара мы оставляем за собой право требовать более высокой компенсации.

2. Как правило, возврату не подлежат все товары и продукция с крутящим моментом, товары проданные по акции, товары или продукция, сертифицированная VDE и сделанная на заказ. Это относится также ко всем видам изделий, проданных более двух лет назад.

 

7 Цены и оплата

7.1 Цены указаны в евро. Они действуют на условиях франко-завод, если не оговорено иное, и не включают в себя расходы на доставку или упаковку, плату за обработку, страхование, установленные законом налоги, пошлины и другие сборы. Любые понесенные расходы, в частности, расходы на упаковку и доставку продукции, будут выставлены в отдельном счете. Обязательный налог с продаж будет указан отдельно по действующей, установленной законом ставке на день выставления счета. В случае международных поставок цены включают расходы на упаковку; остальные расходы, указанные в пунктах 1 и 2 выше, в таких случаях остаются в силе.

7.2 Стоимость доставки небольших заказов при минимальной сумме заказа до 300,00 евро нетто составляет 8,00 евро нетто, если иное не оговорено в письменном виде. При доставке на острова Германии Wiha взимает островную надбавку в размере 3,00 евро нетто за доставку. При поставках за пределы Германии, в частности, с пограничным или таможенным оформлением, стоимость фрахта и доставки по стране взимается индивидуально в зависимости от расходов.

7.3 Минимальная стоимость заказа Wiha составляет 300,00 евро нетто. При небольших заказах на сумму менее 300,00 евро взимается надбавка за минимальный заказ в размере 40,00 евро (нетто, без учета НДС), если иное не оговорено в письменном виде.

7.4 Указание прейскурантной цены в бланке заказа, действующем на день заказа, или получение подтверждения заказа не являются соглашением о фиксированной цене. В случае повышения цены более чем на 5%, Заказчик имеет право отказаться от договора. Заказчик должен немедленно заявить, воспользуется ли он своим правом на отказ от договора, если Wiha потребует этого.

7.5 Если не оговорено иное, чистая цена поставки должна быть оплачена в течение 14 дней с даты выставления счета. Датой оплаты считается фактический день, когда Wiha имеет в своем распоряжении платеж по цене поставки. В случае задержки платежа Заказчик обязан выплатить неустойку в размере 9% пунктов сверх действующей базовой годовой процентной ставки. Это не влияет на дальнейшие претензии, которые Wiha может пожелать предъявить.

7.6 Несмотря на пункт 3, в случае предприятий за пределами Германии оплата должна быть произведена до поставки, если иное не согласовано в письменном виде.

 

8. Переход риска

1. Риск случайной гибели и случайного ухудшения товара переходит к заказчику, как только товар передается лицу, осуществляющему транспортировку, или в целях отправки покидает склад Wiha. Если заказчик сам забирает товар, то риск переходит к заказчику с сообщением Wiha о готовности товара к отгрузке. П. 1 и п. 2 действуют также, если поставка осуществляется частями, или Wiha берёт на себя другие услуги, например, транспортные расходы или монтаж продукции у заказчика.

2. Если заказчик задерживает приёмку товара, то Wiha может потребовать возмещения возникшего ущерба, включая возможные дополнительные расходы. В частности, Wiha имеет право хранить товар за счёт заказчика во время задержки приёмки. Расходы на хранение оплачиваются в размере 0,5% от суммы счёта нетто за каждую начавшуюся неделю. Другие требования Wiha остаются неизменными. Заказчик имеет право доказать, что Wiha не понесла никаких затрат или затраты составляют меньшую величину. То же самое относится к случаям, когда заказчик нарушает другие обязательства участия, за исключением случаев, когда заказчик не несёт ответственности за нарушение других обязательств участия. Риск случайной гибели или случайного ухудшения товара переходит к заказчику не позднее того момента, когда начинается отсчёт задержки приёмки. Wiha имеет право по истечении установленного Wiha разумного срока ожидания иным образом распорядиться товаром и осуществить поставку заказчику с соответствующе продлённым сроком.

3. Если отгрузка задерживается по независящим от Wiha причинам, то переход рисков заказчику происходит с сообщением о готовности к отгрузке.

4. Заказчик должен принять поставленные товары без претензий к качеству также в том случае, если они имеют незначительные недостатки.

 

9. Рекламации

1. Гарантийные права заказчика предполагают, что он проверяет поставленные товары при получении насколько это возможно, в т. ч. путём пробного использования, и незамедлительно уведомляет Wiha о любых очевидных недостатках не позднее чем через две недели после получения товара. Заказчик должен письменно сообщать Wiha о скрытых недостатках сразу после их обнаружения. Заказчик должен описать дефект в этом сообщении. Кроме того, претензии заказчика к качеству предполагают, что при проектировании, сооружении, монтаже, подключении, установке, вводе в эксплуатацию, эксплуатации и техническом обслуживании продукции соблюдаются требования, указания, директивы и условия, содержащиеся в технических правилах, инструкциях по монтажу, управлению, эксплуатации и прочей документации на отдельные изделия, в частности, надлежащим образом выполняется и подтверждается техобслуживание, а также используются рекомендуемые компоненты.

2. При наличии дефекта товара Wiha имеет право по своему усмотрению устранить дефект путем его исправления или поставить товар без дефектов. В случае устранения дефекта Wiha несёт все расходы, связанные с устранением дефекта, в частности транспортные, дорожные, трудовые затраты, расходы на материалы и др., если они не увеличиваются за счёт доставки товара в другое место, чем адрес поставки. Расходы на персонал и материальные затраты, которые в связи с этим предъявляет заказчик, должны рассчитываться по себестоимости. Заменённые детали являются собственностью Wiha и должны быть возвращены Wiha.

3. Если Wiha не готова или не может устранить дефект, то заказчик может, независимо от возможных требований о возмещении убытков и расходов, на выбор расторгнуть договор или снизить цену покупки. Это положение действует также, если устранение дефекта выполнено неудачно, неприемлемо для заказчика или по зависящим от Wiha причинам задерживается более чем на приемлемый для заказчика срок.

4. Право заказчика на расторжение договора исключается, если он не в состоянии вернуть полученную услугу, и это не основано на том, что возврат невозможен по характеру полученной услуги, или если дефект проявился только при переработке, или преобразовании товара. Право расторжения также исключается, если WIHA не несёт ответственности за дефект, и если заказчик вместо расторжения должен возместить стоимость.

5. По дефектам из-за естественного износа, в частности изнашиваемых деталей, неправильного обращения, сборки, использования, хранения или неправильного выполнения изменений или ремонта изделия покупателем или третьими лицами, претензии к качеству не принимаются. То же самое относится к дефектам, связанным с покупателем, или которые связаны с другой технической причиной, не являющейся первоначальным дефектом.

6. Претензии покупателя на возмещение расходов вместо возмещения ущерба вместо исполнения исключаются, если расходы не сделала третья сторона.

7. Wiha не предоставляет никаких гарантий, в частности гарантий свойств или срока годности, если в отдельных случаях не оговорено иное в письменной форме.

8. Срок давности для претензий заказчика по качеству составляет один год. Если дефектные изделия были использованы в здании в соответствии с их обычным способом применения и вызвали его дефектность или если это дефект в здании, то срок давности составляет пять лет. Сокращение срока давности до одного года распространяется также на претензии из-за неразрешённого действия, основанного на дефекте продукции. Срок давности исчисляется с момента поставки товара. Срок давности не распространяется на неограниченную ответственность Wiha за ущерб, возникший в результате нарушения гарантии, или за причинение телесных повреждений, вреда жизни или здоровью, за умышленное причинение ущерба или по грубой неосторожности, или если Wiha приняла на себя риск приобретения. Заявление Wiha о претензии к качеству, предъявленной заказчиком, не должно рассматриваться как вступление в переговоры по претензии или обосновывающих претензию обстоятельствам, при условии, что претензия к качеству отклоняется Wiha в полном объёме.

 

10. Ответственность Wiha

1. Wiha несёт неограниченную ответственность за ущерб, возникший в результате нарушения гарантии, или за причинение телесных повреждений, вреда жизни или здоровью. То же самое относится к умышленному или по грубой неосторожности причинению ущерба, или если Wiha приняла на себя риск приобретения. За незначительную небрежность Wiha несёт ответственность только в том случае, если были нарушены существенные обязательства, вытекающие из характера договора и имеющие особое значение для достижения цели договора. В случае нарушения таких обязательств, задержки и невозможности, ответственность Wiha ограничивается такими убытками, с появлением которых обычно должны считаться в рамках этого договора. Обязательная юридическая ответственность за дефекты продукции остаётся неизменной.

2. Если ответственность Wiha исключена или ограничена, то это также относится к личной ответственности служащих, работников, сотрудников, представителей и помощников Wiha.

 

11. Ответственность за продукцию

1. Заказчик обязуется не изменять товар, в частности, он не будет изменять или удалять существующие предупреждения об опасности в случае неправильного использования товара. В случае нарушения этого обязательства заказчик освобождает Wiha от претензий третьих лиц в отношении ответственности за качество продукции, если только заказчик не несёт ответственности за ошибки, вызывающие ответственность.

2. Если Wiha инициирует отзыв товара или распространяет предупреждение из-за дефекта товара, то заказчик приложит все усилия для принятия мер, которые Wiha сочтёт необходимыми и целесообразными, и поможет Wiha в этом, в частности в определении необходимых данных покупателей. Заказчик обязан нести расходы по возврату товара или предупреждению, за исключением случаев, когда он не нёсет ответственности за дефект товара и возникший ущерб в соответствии с законом об ответственности за качество продукции. Другие требования Wiha остаются неизменными.

3. Заказчик должен в письменном виде незамедлительно уведомлять Wiha в письменной форме о любых рисках, связанных с использованием товара и возможных дефектах изделий.

 

12. Оговорка, освобождающая продавца от обязательств по поставке и форс-мажор

1. В случае неполучения поставок или услуг от наших субпоставщиков или субподрядчиков по независящим от нас причинам
- несмотря на надлежащие закупки впрок, т. е. несмотря на закрепленную в договоре договоренность с субподрядчиком до заключения договора с заказчиком,
- или из-за неверного количества или неудовлетворительного качества (неправильность)
- или из-за срыва сроков, в течение которых заказчик вправе ожидать требования исполнения обязательств в соответствии с договором (не в срок)
- или из-за наступления форс-мажорных обстоятельств, т. е. возникших не по нашей вине препятствий к исполнению обязательств, продолжительность которых не носит преходящий характер и составляет более 14 дней, мы своевременно уведомим об этом наших заказчиков в письменном виде.

2. В этом случае мы вправе отодвинуть срок выполнения услуг или поставок товара на время возникновения препятствий либо полностью или частично отказаться от исполнения договора ввиду ещё не выполненной его части, если при этом мы выполнили свои вышеупомянутые обязательства по информированию заказчика и не взяли на себя риски, связанные с закупкой товара либо его производством.
К форс-мажору приравниваются:
- Пандемии
- Забастовка
- Локаут
- Вмешательство со стороны властей и ведомств
- Дефицит энергии и сырья
- Транспортные задержки по независящим от нас причинам
- Ограничения работы предприятия по независящим от нас причинам, напр. из-за пожара, наводнения или поломки оборудования
- любые иные ограничения, которые с объективной точки зрения возникли не по нашей вине.

12.3 Если дата или срок поставки или предоставления услуг были согласованы в обязательном порядке и ввиду событий, указанных в пункте 1, оговорённая дата или срок поставки или предоставления услуг просрочивается на более чем четыре недели, либо при согласовании в необязательном порядке соблюдение договора объективно неприемлемо для заказчика, то заказчик вправе отказаться от договора по причине его частичного неисполнения. В этом случае заказчик не имеет никаких дополнительных прав, в частности права на возмещение ущерба.

 

13. Право собственности

1. Поставленные товары остаются собственностью Wiha до полной оплаты стоимости поставки и всех задолженностей, которые причитаются Wiha по результатам коммерческих отношений с заказчиком. Заказчик обязан бережно относиться к товарам, находящимся под условием сохранения права собственности, в течение действия условий сохранения права собственности.

2. Продажа товаров, находящихся под условием сохранения права собственности, разрешается заказчику только в рамках обычной коммерческой деятельности. В остальном заказчик не имеет права закладывать товары, находящиеся под условием сохранения права собственности, передавать их в собственность или осуществлять другие действия, угрожающие собственности Wiha. В случае ареста имущества или других вмешательств третьих лиц заказчик обязан незамедлительно письменно уведомить об этом Wiha и предоставить Wiha всю необходимую информацию, сообщить третьим лицам о правах собственности Wiha и содействовать Wiha в защите товаров, находящихся под условием сохранения права собственности. Если третьи лица не в состоянии возместить Wiha судебные и внесудебные расходы на обеспечение прав собственности Wiha, то заказчик обязан возместить Wiha вытекающие из этого расходы, за исключением случаев, когда заказчик не несёт ответственности за нарушение обязательств.

3. Заказчик уже сейчас уступает Wiha долговые обязательства от перепродажи товаров со всеми побочными правами, независимо от того, перепроданы ли товары, находящиеся под условием сохранения права собственности, без переработки или после переработки. Wiha принимает эту уступку уже сейчас. Если уступка не допускается, то заказчик поручает должнику производить оплату только фирме Wiha. Заказчик имеет право доверительно взимать от своего имени для Wiha переуступленные Wiha долговые платежи. Полученные платежи должны быть немедленно переданы Wiha. Wiha может по важным причинам отозвать у заказчика разрешение на взимание долгов и право заказчика на перепродажу, в частности, если заказчик ненадлежащим образом выполняет свои платежные обязательства по отношению к Wiha, в случае просрочки или прекращения платежей, в случае ходатайства заказчика об открытии конкурсного производства или аналогичной процедуры по урегулированию задолженностей через имущество заказчика или обоснованного требования третьих лиц на открытие конкурсного производства или аналогичной процедуры по урегулированию задолженностей через имущество заказчика. При уступке всех прав заказчика долговые обязательства, переданные Wiha, из этого исключаются.

4. По требованию Wiha заказчик обязан незамедлительно уведомить должника об уступке прав и предоставить Wiha необходимую для взыскания долга информацию и документы.

5. При нарушении договора, в частности, при задержке платежа заказчиком, Wiha имеет право по истечении установленного Wiha разумного дополнительного срока выйти из договора без ущерба для других своих прав. Заказчик должен незамедлительно предоставить Wiha или его уполномоченному лицу доступ к товарам, находящимся под условием сохранения права собственности, и выдать их. После своевременного уведомления Wiha может иным образом распорядиться товаром, находящимся под условием сохранения права собственности, для покрытия задолженностей заказчика перед Wiha.

6. Обработка или преобразование товаров, находящихся под условием сохранения права собственности, всегда осуществляется заказчиком для Wiha. Право заказчика на товар, находящийся под условием сохранения права собственности, продолжает действовать в отношении обработанного или изменённого товара. Если товар обрабатывается или перерабатывается с другими изделиями, не принадлежащими Wiha, то Wiha приобретает право части собственности на новый товар в соотношении стоимости поставленного товара к стоимости других перерабатываемых изделий на момент переработки или преобразования. То же самое происходит, если товар соединяется или смешивается с другими вещами, не принадлежащими Wiha, таким образом, что Wiha теряет свою полную собственность. Заказчик сохраняет новый товар для Wiha. В отношении товаров, возникших в результате обработки или преобразования, а также соединения или смешивания, действуют те же положения, что и в отношении товаров, находящихся под условием сохранения права собственности.

7. Wiha по требованию заказчика обязан освободить причитающиеся ему залоговые средства в той мере, в какой реализуемая стоимость залога с учётом банковских оценочных скидок превышает требования Wiha из коммерческих связей с заказчиком более чем на 10%. При оценке следует исходить из стоимости товаров, находящихся под условием сохранения права собственности, по счёту и из номинальной величины задолженности. Выбор предметов, подлежащих освобождению, вменяется в обязанность Wiha.

8. При поставках в другие юрисдикции, в которых данное положение о сохранении права собственности не имеет такой же гарантии, как в Федеративной Республике Германии, заказчик настоящим предоставляет Wiha соответствующее обеспечительное право. При необходимости принятия для этого дополнительных мер заказчик обязуется приложить все усилия для немедленного предоставления Wiha такого права. Заказчик будет способствовать всем действиям, необходимым и способствующим эффективности и реализации таких обеспечительных прав.

 

14. Заключительные положения

1. Передача прав и обязанностей третьим лицам возможна только с предварительного письменного согласия Wiha.

2. Встречные требования заказчика дают ему право на зачёт только в том случае, если они имеют законную силу и не оспариваются другой стороной. Заказчик может реализовать право воздержаться от исполнения обязательств по договору до исполнения его другой стороной только в том случае, если его встречные требования основаны на тех же договорных отношениях.

3. Правовые отношения заказчика с Wiha регулируются правом Федеративной Республики Германии за исключением Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров (CISG).

4. Местом рассмотрения всех споров, возникающих в результате коммерческих отношений между Wiha и заказчиком, является местонахождение Wiha. Wiha также имеет право на предъявление иска по месту нахождения заказчика, а также в любой другой разрешенной юрисдикции. Арбитражные оговорки противоречат.

5. Местом исполнения всех услуг заказчика и Wiha является местонахождение Wiha, если не оговорено иное.

6. Язык договора - немецкий.